วันอาทิตย์ที่ 13 มีนาคม พ.ศ. 2554

Legal Academic Language

-arise out of=เป็นผลมาจากcome from; come of; flow from; grow from; grow out of; result from; rise from
-attorn [VI] ; ยอมรับเจ้าของที่ดินคนใหม่
-akin to =เกี่ยวดอง(ดูตัวอย่างJFWilsonหน้า320)
-by virtue of=(IDM)เนื่องจากต้องตามด้วยคำนาม
-contention=n.ข้อต่อสู้ e.g.=The Lord rejected this contention on the ground that+ ประโยค
Claim of up to $5000=เรียกร้องไม่เกินห้าพันดอลลาร์
-crux =ประเด็นสำคัญ
-debenture [N] ; ใบกู้เงินของบริษัท
-deceased’s property=ทรัพย์มรดก
-detriment=n. สิ่งซึ่งก่ออันตราย,บาดเจ็บ
-entail=v.ส่งผลซึ่งไม่อาจหลีกเลี่ยงได้
-entertain civil proceedings=ดำเนินกระบวนพิจารณา (EU regulation 44/2001 art 4 (4))
-envisage=v.พิจารณา
-falsify=v.แสดงให้เห็นว่าไม่จริง,บิดเบือน,ทำผิดพลาด
-in essence=ในสาระสำคัญ -ใช้ขึ้นต้นประโยค ดู John F Wilson หน้า35
-in so far as=เท่าทีทราบหรือทำได้(JFWilsonหน้า319)
-invoke=v.อ้าง (ศัพท์กฎหมาย)
-it is on closer analysis of Article …that…=การวิเคราะมาตรา...ว่า (จาก 82% ของ IDR หน้า 2 )
-it is seen that from a practical point of view = มันถูกมองจากทางปฎิบัติ
-it was seen with reference to the wording of Art.., that +ประโยค = มันถูกพิจารณาโดยอ้างถ้อยคำในมาตรา...ว่า(จาก 82% ของ IDR หน้า 3)
-it would be strongly advisable that= มันอาจสามารถแนะนำอย่างหนักแนนว่า

-justify=v.อธิบาย,แก้ตัว
-*likewise=นอกจากนั้น
-propensity=n.ความโน้มเอียง
-pursuant to=ตาม ,Syn. following e.g= copyright pursuant to s.1 of the Copyright Act 1988
-render= v. cause to become , make ทำให้เป็น(ตัวอย่างการใช้ดู Carriage of Good,John F Willson,p39)
-take into accout,take into consideration=พิจารณา(JFWilsonหน้า319)
-seized (seised) n. 1) having ownership, commonly used in wills as "I give all the property of which I die seized as follows:...." 2) having taken possession of evidence for use in a criminal prosecution. 3) having taken property or a person by force

-seem to indicate that= มันดูเหมือนระบุว่า (จาก 82% ของ IDR หน้า 6)
-sift out =ร่อนแยก (ออกจากกลุ่ม)
-taken together with = ประกอบ e.g.= The Human Right Act 1988 s 6(1) taken together with art 5 of the European Convention on Human Rights.
-the main confusion over Article... is owed to paragraph..., =ความสับสนหลักของมาตรามาจากวรรค....(จาก 82% ของ IDR หน้า 9)
-trial court of superior jurisdiction= ศาลจังหวัด
-vice versa= ในทางกลับกัน e.g.=Copyright an artistic work includes making  a copy of three dimensional work in four dimensions and vice versa





ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น